Telugu Bhasha Aavirbhaavamu

For several decades, a question has been lingering in my mind. It is about the chronological reconstruction of how Telugu language (not lipi) evolved, and I gave a title to that as ‘Telugu Bhasha Aavirbhaavamu.’

Of course, I haven’t come across any such piece so far.

Infact, when I was an editorial board member for the WTFC (World Telugu Federation Conference) held in Singapore in 2001 or so, I requested Dr Madugula Nagaphani Sarma garu to write an article for us. He was kind to write an essay praising the beauty of the language. I also remember that he mentioned to me he is only a poet, not a linguist.

Many a time I thought of posting this request to RB group whether any such work is done, and I will be very excited to read.

My axioms are that
– Telugu is much older than the oldest script (Telugu Lipi) we know of;
– There shall have existed poetry much before Nannayya;
– There shall have existed prose much before that poetry;
– There shall have existed geyalu (songs) much before that prose;
– There shall be a period of Telugu which we cannot deciper just with our current day known grammar
– The reason being, grammar itself would have developed, refined, codified much after a wide spread use of Telugu, could be words, sentences, phrases, songs, and other poetic forms.

Many times I am surprised to see similar sounding words in even Australian Aboriginal words and I think I have seen the letter ‘ra’ is exactly similar between Telugu and Sinhalese.

I will be very glad to hear if anyone shares similar ideas or have come across some work done in those directions.

About the Author

msaradhi
I am a Civil/ Transportation Systems Engineer by education, and have been in IT Industry since completing post graduation in 1985. As I look at holistically, I always find it hard to distinguish which is my discipline and which is not! I currently live in Sydney, Australia, and have lived in Singapore for long. I have a passion for Telugu, literature, music, history, of all, to enunciate our collective past, and wishfullly look that we understand these lessons, and create a better place for everyone to live ('vasudaika kutumbham'), a world where there are no locks and keys!

1 Comment on "Telugu Bhasha Aavirbhaavamu"

  1. Saradhi garu,

    Good piece. I don’t have much to add.

    I have been collecting a lot of web articles on evolution of Telugu. Unfortunately, I have not been placing the collection in one place.

    One of the fascinating things I have seen is a the evolution of Telugu and Kannada scripts from about 1000 AD.

Comments are closed.